m header

1 3

شماره چهارم، سال دوم، بهار 1400

ساڵی دووه‌م، ژماره‌ی چواره‌م، به‌هاری 2021 زایینی

 Vol. 2, No. 4, Spring 2021


 

کێشه‌ى (ى) له ڕێنووسى کوردیدا

وریا عومه‌ر ئه‌مین (پڕۆفیسۆر ئه‌کادیمیاى کوردى، زانکۆى به‌غداد ــ زانکۆى جیهان)

 

کاتی وه‌ر‌گرتن: 22/04/2021 pdf icon30

کاتی قه‌بووڵکردن: 03/06/2021

 

   پوخته

چه‌‌ندین بیروڕای جیاواز سه‌‌باره‌‌ت به‌‌ چه‌‌ندین لایه‌‌نی ڕێنووسی کوردی هه‌‌یه‌‌. له‌‌ ماوه‌‌ی چه‌‌ند ده‌‌یه‌‌ی ڕابردوودا چه‌‌ندین توێژینه‌‌وه‌‌ و وتار سه‌‌باره‌‌ت به‌‌ گرفته‌‌کانی ڕێنووسی کوردی بڵاو بوونه‌‌ته‌‌وه‌‌. هه‌‌ر یه‌‌ک به‌‌ گوێره‌‌ی پاشخانی زمانه‌‌وانی یان بۆچوون و تێگه‌‌یشتنی خۆی شیکردنه‌‌وه‌‌ بۆ ڕێنووس ده‌‌کات. یه‌‌کێک له‌‌و کێشانه‌‌ی ڕێنووسی کوردی که‌‌ مشتومڕی زۆری له‌‌سه‌‌ر کراوه‌‌، پیتی (ی)یه‌‌، که‌‌ ئه‌‌م پیته‌‌ دانه‌‌یێکى هۆمۆفۆنۆگرافیکیى Homophonographic چوار ڕووییه‌‌. ئه‌‌م توێژینه‌‌وه‌‌یه‌‌ هه‌‌وڵێکه‌‌ بۆ شیکردنه‌‌وه‌‌ی ئه‌‌م دیارده‌‌ ڕێنووسییه‌‌ له‌‌ هه‌‌موو ئاسته‌‌ زمانه‌‌وانییه‌‌کان و پێشنیازکردنی چاره‌‌سه‌‌رێکیش بۆی.

کلیل وشه: رێنووسی کوردی، زمانناسی، پیت ی، کوردستان.

 


The Problem of the (ى) in the Kurdish Writing System

Wirya Omar Amin  (Professor Kurdish Academy, University of Baghdad - Cihan University)

 Recive data: 2021/04/22

Accpte data: 2021/06/03

 

Abstract:

There are different opinions about some aspects of the writing system of Kurdish language. Throughout decades, many researches and articles have been published about the Kurdish spelling problems. Each analyzes it and suggests solutions according to his intuition and linguistic background.

One of these issues which covers a wide range of argument is about the four dimensional homophonografic segment (ى) .This work is an attempt to analyze this aspect on all linguistic levels and suggests a solution for it.

Keywords: Kurdish writing, linguistics, letter "ی" , Kurdistan.

tr footer

اَلْمُلِفُّ اَلشَّخْصِيُّ لِلْمَجَلَّةِ

ISSN : 2003-671X

اَلْهُدَافُ: مُعَهِّدَ اَلْيَارِسَانِ اَلثِّقَافِي

اَلْعُضْوُ اَلْمُنْتَدِبُ: طَيِّبٌ طَاهِرِيٌ

اَلْمُحَرَّرُ:   سَوْدَادُ رَسُولٍ

اَلْقَامُوسُ: عَبَّاسٍ (ئَاكُو) جَلِيلِيَانِ

مترجمٌ: اميرمهدي حِجَازِيٌ

الطَّباعَةَ وَالهِجاءَ: اَفْشَانِ زَرْشُكِيٌ

المُديرُ الدَّاخِليُّ والعَلاَّقاتُ العامَّةُ: اَلْهَامِ جهانگرد

اَلْمُحَرَّرُ: سَامٌ كَاكْهِ‌يَي

المُستَشارُ الفَنِيُّ وَمُديرُ المَعلوماتِيَّةِ: سام کاکه‌يي

شُؤونِ المُشتَرِكِينَ والتَّوزيعِ: وَحید طَاهِرِي

نِطاقِ التَّوزيعِ: إيرانٌ وَ العِراقِ وَ أوروبا و کانادا

لُغة المجلة: الفارسيّة، الكرْدِيَّة، التركيّة، الإنجليزية

نَوعُ النَّشرِ: مَطبوعَةٌ وَ إلكَتَرونِيَّةً

نَوْعِ اَلتَّحْكِيمِ: اَلتَّحْكِيمِ اَلثَّنَائِي اَلْمُخْفِيُّ

مُدَّةِ اَلتَّحْكِيمِ: مِنْ شَهْرَيْنِ إِلَى

اَلْوُصُولَ إِلَى اَلْمَقَالاَتِ:

مُبِينَ:

أخلاقيات اَلْبَحْثَ:

الِبِرِيدِ اَلْإِلْكْتَرُونِيِّ:  Journal@yaresan.com

عدد الزيارات
33835

اَلْمُوَاصَفَاتُ هَيْئَةِ اَلتَّحْرِيرِ

هَيْئَةِ اَلتَّحْرِيرِ (بِالتَّرْتِيبِ اَلْأَبْجَدِيِّ):

   أَيُّوبُ رُسْتُمُ

   دَكْتَرٌ اِسْمَاعِيلُ شَمْسٌ

   دَكْتَرٌ سَامَانِ حَيْدَرِيٌ

   سَوْدَادُ رَسُولٍ

   دَكْتَرَ زُرَارُ صِدِّيقٌ تَوْفِيقٌ

   طَيِّبٌ طَاهِرِيٌ

   دكْتَرَ عَبْداَلرِّضَا رَادَفَرَ

   دكْتَرَ عِرْفَانُ مُصْطَفِي

   سَيِّدُ فَخْرِ اَلدِّينِ شَاهُ إِبْرَاهِيمِيٌ

   دَكْتَرٌ کوُرِوُش نِيكَنَامُ

   دَكْتَرُ مُحَمَّدٌ عَلِيٌ سُلْطَانِي

   دَكْتَرٌ نَبِيلٌ عَكِيدٌ مَحْمُودٌ

   دَكْتَرٌ وَرِيَّا عُمَرَ اَمِينُ

   هَرْدَوِيلُ كَاكِهٌ يِي

    هَيَّاسٌ كَاكِهِ يِّي

 

 

 

 

 

open access

International Standard Serial Number

Yaresan Cultural Istitiute

Hawraman Culture Center

Site Yaresan